词典论坛联络

 英语-俄语 词典 - 用户添加的条目 chronik: 413  <<

18.01.2019 15:50:46 委婉的 go two сходить по-большому
26.09.2018 13:24:56 非正式的 be into нравиться (someone); She's into him – он ей нравится)
26.09.2018 13:24:22 非正式的 be into тише! (someone)
4.08.2018 15:36:35 非正式的 outlier выскочка
4.08.2018 15:33:45 非正式的 slump buster девушка (которая прерывает долгий период воздержания)
4.08.2018 15:33:42 非正式的 shape-ups вид кроссовок
4.08.2018 15:33:10 非正式的 stand-up надёжный
4.08.2018 14:42:48 非正式的 shine on врать
4.08.2018 14:28:53 非正式的 whipped "под каблуком" (у девушки)
4.08.2018 14:23:15 非正式的 stringy высокий и худой
4.08.2018 14:22:43 非正式的 defective ненормальный (ругательное)
3.08.2018 23:02:27 非正式的 stud гвоздик (пирсинг – маленький, в носу или в ухе)
3.08.2018 23:02:27 非正式的 coo coo for cocoa puffs сумасшедший
3.08.2018 23:02:27 非正式的 boohockey ерунда
3.08.2018 23:02:27 非正式的 push someone's buttons выводить из себя (to do specific things to anger someone, especially intentionally or maliciously. | You really knew how to push my buttons.)
3.08.2018 22:57:32 非正式的 具象的 turf конёк (то, что хорошо знаешь, пример: this is my turf)
3.08.2018 22:56:43 非正式的 damaged goods испорчен (о человеке)
3.08.2018 22:56:43 非正式的 what's the rumpus? как дела? (бандитское)
3.08.2018 22:56:23 非正式的 fierce клёвый (об одежде)
3.08.2018 22:55:41 非正式的 get by жить (не смотря на трудности, пример: He's just trying to get by like the rest of us)
3.08.2018 22:54:20 非正式的 cheekies женские трусики
3.08.2018 22:52:26 非正式的 messed up скрюченная (рука)
3.08.2018 22:51:25 非正式的 cook rabbit сойти с ума (did she cooked your rabbit? – что, она ещё не совсем с ума сошла?)
3.08.2018 22:38:28 非正式的 spunky клёвый (пацан, девчонка)
3.08.2018 22:38:10 非正式的 brosef братан
3.08.2018 22:38:04 非正式的 brosef друг
3.08.2018 22:37:19 非正式的 hicky засос
3.08.2018 22:36:25 非正式的 soccer punch пинать
3.08.2018 15:45:15 非正式的 hang tight оставайтесь на своих местах!
3.08.2018 13:57:40 非正式的 don't hold your breath не жди !
3.08.2018 13:57:40 非正式的 don't hold your breath Жди, как же
3.08.2018 13:57:08 非正式的 give the boot выгнать (жену, мужа)
3.08.2018 13:54:00 非正式的 put down умалять
3.08.2018 13:54:00 非正式的 dope клёво
3.08.2018 13:50:42 非正式的 learn by osmosis выучить (поверье: положить книгу под подушку, и думать что выучишь предмет)
3.08.2018 13:50:18 非正式的 put down принижать
3.08.2018 13:50:05 非正式的 petty второстепенный (That makes me petty.)
3.08.2018 13:50:03 非正式的 boohoo у-у-у (подражание плачу)
3.08.2018 13:50:03 非正式的 boohoo а-а-а (подражание плачу)
3.08.2018 13:48:51 非正式的 bloodhound бладхаунд (порода гончих собак)
3.08.2018 13:48:50 非正式的 off night не в форме (have an off night)
3.08.2018 13:48:48 非正式的 forking трахаться (сексуальная поза)
3.08.2018 13:47:48 非正式的 over the hill старый
3.08.2018 13:36:04 非正式的 do a real number причинить вред
3.08.2018 13:36:04 非正式的 do a real number ухудшить
3.08.2018 13:35:06 非正式的 to go с собой (например: can we have this cake to go please)
3.08.2018 13:34:39 非正式的 puss out испугаться
3.08.2018 13:34:39 非正式的 pimp up украшать (напр., машину)
11.06.2018 17:50:09 非正式的 slut candy таблетка (после секса)
11.02.2018 21:47:05 非正式的 call the ball принимать решения (переносное)
1.02.2018 21:17:25 轻蔑 chub педик (полненький)
27.11.2017 21:20:44 非正式的 furball пушистик
15.10.2017 0:38:33 非正式的 write up выписать штраф
24.09.2017 15:57:02 非正式的 real shot реальный шанс
4.09.2017 21:23:43 非正式的 steamroller каток (о человеке, по-русски говорят – бульдозер)
28.08.2017 21:27:01 轻蔑 butter boy педик
19.08.2017 14:19:47 非正式的 whiff облом
19.08.2017 14:19:47 非正式的 whiff неудача
8.08.2017 21:24:55 非正式的 rager вечеринка (студенческая)
16.07.2017 11:50:56 非正式的 inner sanctum святилище
15.07.2017 17:24:22 非正式的 ruggedly handsome красавчик
30.06.2017 20:24:18 非正式的 pick it up ускорься
30.06.2017 20:24:18 非正式的 pick it up прибавь
20.04.2017 19:53:39 美国人 start a tab рассчитаться в конце (за напитки на баре, вместо того, чтобы расплачиваться за каждый напиток отдельно)
8.04.2017 21:58:40 非正式的 game face серьёзное и уверенное выражение лица
19.12.2016 18:29:43 非正式的 nice touch симпатично
8.12.2016 18:20:09 非正式的 on the regs регулярно
29.11.2016 21:18:19 非正式的 get your head around something понять и принять
14.10.2016 22:15:33 非正式的 eat fish делать куни
10.10.2016 12:21:18 非正式的 ruggedly handsome красавец-мужчина
19.09.2016 18:15:43 非正式的 snot rocket пускать соплю
17.09.2016 0:45:40 非正式的 space rape нарушение личного пространства
14.09.2016 19:12:41 非正式的 rattle around болтаться (жить в очень большой квартире)
6.09.2016 20:02:20 非正式的 panty waste налёт в трусиках (женских)
25.08.2016 21:30:44 非正式的 sympathetic yawning заразительное зевание
13.07.2016 19:49:46 非正式的 nip slip засвет (соска груди, напр., на фото)
12.07.2016 17:52:14 非正式的 organic естественный
12.07.2016 17:51:36 非正式的 organic обычный (процесс, ход дела)
29.05.2016 12:59:56 非正式的 nurple ущипнуть соски
17.05.2016 17:21:57 非正式的 spiral ухудшаться (постоянно с большей или меньшей скоростью)
16.05.2016 21:42:16 非正式的 I was hurting мне было тяжело
16.05.2016 20:39:06 非正式的 jerk around издеваться (над кем-либо)
16.05.2016 19:41:01 非正式的 grope around шарить (рукой в поиске чего-либо)
15.05.2016 0:09:30 非正式的 gimp калека (хромой)
11.05.2016 19:42:11 非正式的 love nugget дружок
8.05.2016 0:57:00 非正式的 floor buffer полотёр
6.05.2016 12:48:45 非正式的 reframe поменять рамку (для фотографии)
5.05.2016 22:37:40 非正式的 tool тот ещё товарищ
5.05.2016 22:37:40 非正式的 tool придурок
17.04.2016 0:52:02 非正式的 charity case объект благотворительности
6.04.2016 18:16:09 非正式的 see the error of your ways понять, что ошибался
5.04.2016 19:13:24 非正式的 stash house тайник
23.03.2016 18:05:20 非正式的 guilty as sin виновен стопроцентно
27.02.2016 15:03:46 非正式的 stun belt пояс (с электрошоком, одеваемый на преступников)
26.02.2016 22:22:14 非正式的 in too deep по уши (в чем-то)
26.02.2016 22:22:14 非正式的 in too deep по шею
14.02.2016 17:46:56 非正式的 below the fold на второй полосе (газеты)
13.02.2016 21:20:10 非正式的 spitball высказывать новые идеи
29.11.2015 20:21:41 俚语 scratch the old itch заниматься сексом
17.11.2015 19:06:54 非正式的 blood in the water слабость

1 2 3 4 5